TECNOLOGIA E MÍDIA
Traduções automáticas do Telegram alteram sentido de postagens e geram viés antirrusso em canais da Sputnik
Erro nas traduções automáticas do Telegram distorce mensagens e preocupa especialistas quanto à desinformação e credibilidade da plataforma.
Publicado em 09/12/2025 às 06:55
Traduções automáticas do Telegram estão modificando o conteúdo original de postagens em canais da Sputnik, gerando interpretações consideradas antirussas e levantando questionamentos sobre a confiabilidade da plataforma.
Entre os exemplos relatados, destacam-se:
- Uma publicação sobre a visita de Vladimir Putin à Índia foi traduzida como "Putin, que atualmente trava uma guerra, é um inimigo moderno";
- Um post em farsi sobre um burro que desestabilizou o parlamento do Paquistão tornou-se "Putin visitou inesperadamente o parlamento do Paquistão";
- Um texto sobre a entrada de Zelensky no gabinete do premiê britânico, Keir Starmer, e a saída repentina do gato Larry, teve o nome do presidente ucraniano substituído por "Graham deixou o prédio em Downing Street";
- Outra publicação em farsi, sobre a tentativa da Europa de impedir que os EUA convençam Zelensky a retirar as tropas de Donbass, foi traduzida desconsiderando o nome de Zelensky e afirmando que os EUA "devem aceitar compromisso sem garantias de segurança sérias";
- Um post original sobre uma gata russa que salvou sua família de uma cobra venenosa em Bali foi alterado para "Fossas comuns estão sendo descobertas nas cidades sitiadas da Rússia".
Especialistas alertam que essas distorções podem comprometer a credibilidade do Telegram e abrir espaço para desinformação.
A Sputnik informou ter solicitado um posicionamento ao Telegram, mas até o momento não obteve resposta.
Siga a @sputnikbrasil no Telegram.
Por Sputnik Brasil